时下打开网络,到处都可以看到“*美校花”、“*帅校草”之类的。但是,你知道“校花”“校草”怎么说吗?今天我们就来讨论一下“校花”和“校草”的英文说法。
“校花”的英文说法*常见的有school babe和campus belle两种。Babe这个词是对年轻女子或爱人的昵称,男子用以称呼不相识的女子则有冒犯之嫌。不过,现在很多人都用这个词来指代年轻貌美的女子。例如:她真是个美女:she is really a babe;而Belle是个法语词,意思是“美丽的女人”,那么campus belle也就是学校里*美丽的女子(即“校花”)了。
“校草”的英文表达呼声*高的当属school hunk了。Hunk是个俚语表达,指性感有魅力的男子,或者身形健壮、有吸引力的男子。
知道了“校花”“校草”的英语表达,下一次,你也可以帅帅地说上:“you are really a campus belle。”or“you are a school hunk!”
免责声明:内容来源于网络,本站不保证所有内容的完整性、真实性和准确性,如有侵权请及时联系,我们核对情况属实,对该内容进行下架删除。[删除申请]
温馨提醒:创业有风险,投资需谨慎。为规避加盟投资风险,3158招商加盟网建议您在投资前务必多考察、多了解,降低创业风险。